top of page

👉 International Board of Massage Therapist Association statutes updated 🇨🇭

Tuesday, March 8, 2022

👉 International Board of Massage Therapist Association statutes updated
👉  Se actualizaron los estatutos de la Junta Internacional de la Asociación de Terapeutas de Masaje
👉 Aggiornamento statuti International Board of Massage Therapist Association 



Registered in the Commercial Register of the Canton of Ticino, Switzerland


Art. 1

The "International Board of Massage Therapist Association" is a non-political, non-denominational association governed by this statute and by art. 60 ff. CC.

Its duration is unlimited.

Art. 2

Its headquarters are in Lugano.


Art. 3

The Association has the purpose of promoting the development of the massage therapy profession through professional training, protecting the interests of the members, promoting and coordinating the intercultural exchange between university centers, schools, and affiliated professional associations currently participating in the initiative at an international level, providing consultancy directly or through third parties in Switzerland and abroad to therapist members and patients, encourage the organization of intercultural courses, study holidays, organization of conventions, open days, workshops, symposiums, set up a specialized online and printed magazine, organize courses for therapist members aimed at obtaining specific qualifications in the field of continuing professional training, publicizing the purpose through self-financed specialized magazines, radio and television broadcasts and social networks, opening branches and international representations at the professional structures currently ade to this intercultural initiative and undertake new public relations in other nations.

As part of the corporate purpose, the Association provides in particular to:

a) organize basic professional training courses teamed by the associated bodies e

post-graduate courses in the midst of continuing education, conferences and other meetings;

b) favor in the field of massage therapy, and manual and physical medicine

teaching with specialized courses of monitors such as adult trainers, and for trainers of adult trainers;

c) introducing young people to the profession;

d) collaborate with other associations in the canton, Switzerland and abroad.


Art. 4

The International Board of Massage Therapist Association keeps an annually updated list of all its members.


The application for admission must be submitted in writing or verbally to the president or secretary of the Association.

For minors, the application for admission must be formulated by the candidate with the

consent of your legal representative.

The admission of each member is subject to the payment of the social tax.


Resignations must be submitted in writing to the committee.

They have immediate effect but do not free you from the obligation to pay the social contribution for the current year (Article 26).


The expulsion of a member is decided by the committee, for serious reasons, by a majority of two thirds of the members present at the meeting. The decision is communicated in writing to the shareholder with the terms for appeal to the assembly.

The excluded shareholders have the right to appeal within 30 days from the notice of the provision

to the Assembly, through the president. In this case, the Assembly will decide on the occasion

of the next ordinary or extraordinary meeting following the contested provision.

In particular, serious reasons are considered:

the serious violation of statutory obligations;

acting against the resolutions of the bodies of the Association;

failure to pay the social tax.

Art. 8

The excluded shareholder is not entitled to a share of the corporate assets, nor to a pro rata reimbursement of the corporate tax.


Art. 9

The corporate bodies of the International Board of Massage Therapist Association are:

A) the assembly

B) the committee

C) the auditor


Art. 10

The general assembly is the supreme body of the Association.

It is the meeting of all members registered in the Association. All members can participate in the meeting's work.

The right to vote belongs only to active members (art. 4 para. 3). OG members can attend the general assembly as observers.

Each active member has the right to vote.


The Assembly of the Association has the following competences:

a) approves and modifies the statute;

b) elect, revoke and discharge the committee and the auditors;

c) sets the social tax;

d) decides the exclusion of a shareholder upon appeal against the committee's expulsion provision;

e) approves the budget and the final balance;

f) approves the seasonal activity programs;

g) approves extraordinary expenses;

h) decides on the dissolution of the Association;

i) takes any other decision reserved to it by law, by the statute and by regulations.

Art. 12

The assembly meets in ordinary session once a year by 31 December.

The ordinary general meeting is convened by the committee. The convocation must mention the items on the agenda and must be sent to all members at least 10 days in advance.

Extraordinary Shareholders' Meetings can be called:

whenever the committee deems it appropriate;

at the request of at least 20 active members.


The assembly is chaired by the chairman, the secretary keeps the minutes.

The assembly is validly constituted when it has been duly convened.

Corporate resolutions can be adopted without compliance with any quorum except

in the cases provided for by the statute.

Voting takes place by show of hands, unless otherwise decided by the assembly.

Resolutions are taken by simple majority of those present, except in cases where the statute or the law provide otherwise.


Art. 14

The committee is made up of 3 or more people.

The members of the committee remain in office for a period of two years. The term of office expires on the day of the first ordinary meeting, except for early resignation or removal of the office.

Committee members can be re-elected without limitation.

The committee is self-constituting. It appoints the president, a vice president, and a secretary and cashier. The other members will hold the positions that will be established from time to time by the committee.

Art. 15

The committee meets when convened by the Chairman whenever it deems it appropriate, or at the request of three members of the committee.

Art. 16

The committee has all the powers that are not the express competence of the general assembly.


The committee can validly deliberate if at least the majority of its members are present.

An absent member may grant written power of attorney to another member.

Decisions are taken by a majority of those present and, in the event of a tie, the President has a casting vote.

The committee may deliberate by circular request for written approval if none of its members requests a formal meeting. Resolutions of written circular approval must be unanimous. Decisions can be made via fax, telephone conference, video conference and e-mail.

Art. 18

The President represents the Association towards third parties and has the task of directing and coordinating the activities of the association in the spirit of the programs and objectives set by the committee and the assembly.

The Association is bound by the signature of the President and / or the Vice President with another committee member.

The Vice President replaces the President in case of impediment.

The secretary handles the administrative affairs of the Association, keeps the minutes of the assembly and committee meetings and is responsible for the association's archive.

Art. 19

The committee has the right to dispose of the Association's funds within the limits established by the budget approved by the General Assembly. Extraordinary expenses must be approved by the assembly.

Art. 20

The committee may adopt a regulation to govern the competences of each

member. In this case it will be approved by the assembly.


Art. 21

The assembly appoints an auditor every two years. It is always re-eligible.

The auditor is responsible for supervising the asset management

of the Association and the keeping of accounting books and to report annually to the assembly.


Art. 22

The association meets its commitments with only its social assets; the liability of its members is excluded.

Art. 23

The financial means consist of:

from the social taxes paid annually by the members;

from donations, donations and donations;

from the proceeds of events organized by the Association.


Art. 24

The convocations for the assemblies and committee meetings take place by letter


Art. 25

The annual exercise begins on January 1 of each year and ends on December 31 of each year.


Art. 26

The Association is dissolved by a decision of the general assembly. At this meeting must be attended by at least 1/5 of the active members. The dissolution decision is valid if it collects 2/3 of the votes present. In the absence of a quorum, a second general meeting will be called within 30 days, but not earlier than 10 days. The decision on the dissolution of the Association will be valid here with 2/3 of the votes present.

Amendments to the articles of association concerning the dissolution of the Association are possible only by adopting the rules of participation and voting provided for in Article 26, para. 1.

Art. 27

In the event of dissolution, the corporate assets will be entrusted in a fiduciary capacity to the company Ticonsul SA, Lugano.


Art. 28

For anything not covered by this statute, the provisions of the CCS are applicable by analogy.

Art. 29

This statute was adopted at the constituent assembly of 22 November 2018



Inscrita en el Registro Mercantil del Cantón de Ticino, Suiza


Artículo 1

La "Junta Internacional de la Asociación de Terapeutas de Masaje" es una asociación apolítica y aconfesional regida por este estatuto y por el art. 60 ss. CC.

Su duración es ilimitada.

Artículo 2

Su sede está en Lugano.


Artículo 3

La Asociación tiene como finalidad promover el desarrollo de la profesión de masajista a través de la formación profesional, velando por los intereses de los asociados, promoviendo y coordinando el intercambio intercultural entre los centros universitarios, escuelas y asociaciones profesionales afiliadas que actualmente participan en la iniciativa a nivel internacional. , proporcionar asesoramiento directamente o a través de terceros en Suiza y en el extranjero a terapeutas miembros y pacientes, fomentar la organización de cursos interculturales, vacaciones de estudio, organización de convenciones, jornadas de puertas abiertas, talleres, simposios, crear una revista especializada en línea e impresa, organizar cursos para miembros terapeutas destinados a la obtención de cualificaciones específicas en el ámbito de la formación profesional continuada, difundiendo la finalidad a través de revistas especializadas autofinanciadas, emisiones de radio y televisión y redes sociales, apertura de sucursales y representaciones internacionales en las estructuras profesionales actualmente ade a esta iniciativa intercultural y emprender nuevas relaciones públicas en otras naciones.

Como parte de su objeto social, la Asociación prevé en particular:

a) organizar cursos de formación profesional básica en equipo por los organismos asociados e

cursos de posgrado en medio de la educación continua, congresos y otros encuentros;

b) favor en el campo de la terapia de masaje, y la medicina manual y física

docencia con cursos especializados de monitores como formadores de adultos, y para formadores de formadores de adultos;

c) introducir a los jóvenes a la profesión;

d) colaborar con otras asociaciones en el cantón, Suiza y en el extranjero.


Artículo 4

La Junta Internacional de la Asociación de Terapeutas de Masaje mantiene una lista actualizada anualmente de todos sus miembros.


La solicitud de admisión deberá presentarse por escrito o verbalmente al presidente o secretario de la Asociación.

Para los menores, la solicitud de admisión debe ser formulada por el candidato con la

consentimiento de su representante legal.

La admisión de cada miembro está sujeta al pago del impuesto social.


Las renuncias deben presentarse por escrito al comité.

Tienen efecto inmediato pero no lo liberan de la obligación de pagar la contribución social del año en curso (artículo 26).


La expulsión de un miembro se decide por el comité, por causas graves, por una mayoría de dos tercios de los miembros presentes en la reunión. La decisión se comunica por escrito al accionista con los términos para apelación a la asamblea.

Los accionistas excluidos tienen derecho a apelar dentro de los 30 días siguientes a la notificación de la disposición.

a la Asamblea, a través del presidente. En este caso, la Asamblea decidirá con ocasión

de la siguiente reunión ordinaria o extraordinaria siguiente a la disposición impugnada.

En particular, se consideran razones graves:

la infracción grave de las obligaciones estatutarias;

actuar contra las resoluciones de los órganos de la Asociación;

falta de pago del impuesto social.

Artículo 8

El accionista excluido no tiene derecho a una parte del patrimonio social, ni a la devolución a prorrata del impuesto de sociedades.


Artículo 9

Los órganos corporativos de la Junta Internacional de la Asociación de Terapeutas de Masaje son:

A) la asamblea

B) el comité

C) el auditor


Artículo 10

La asamblea general es el órgano supremo de la Asociación.

Es la reunión de todos los miembros registrados en la Asociación. Todos los miembros pueden participar en los trabajos de la reunión.

El derecho de voto pertenece sólo a los miembros activos (art. 4 párr. 3). Los miembros de OG pueden asistir a la asamblea general como observadores.

Cada miembro activo tiene derecho a voto.


La Asamblea de la Asociación tiene las siguientes competencias:

a) aprueba y modifica el estatuto;

b) elegir, revocar y destituir al comité ya los auditores;

c) fija el impuesto social;

d) decide la exclusión de un accionista en apelación contra la disposición de expulsión del comité;

e) aprueba el presupuesto y el balance final;

f) aprueba los programas de actividades estacionales;

g) aprueba los gastos extraordinarios;

h) decide sobre la disolución de la Asociación;

i) toma cualquier otra decisión que le esté reservada la ley, los estatutos y los reglamentos.

Artículo 12

La asamblea se reúne en sesión ordinaria una vez al año antes del 31 de diciembre.

La junta general ordinaria es convocada por el comité. La convocatoria debe mencionar los puntos del orden del día y debe ser enviada a todos los miembros con al menos 10 días de anticipación.

Las Asambleas Extraordinarias de Accionistas pueden ser convocadas:

cuando el comité lo considere apropiado;

a solicitud de al menos 20 miembros activos.


La asamblea es presidida por el presidente, el secretario levanta acta.

La asamblea queda válidamente constituida cuando ha sido debidamente convocada.

Los acuerdos sociales pueden adoptarse sin el cumplimiento de ningún quórum excepto

en los casos previstos por el estatuto.

La votación se lleva a cabo a mano alzada, a menos que la asamblea decida lo contrario.

Las resoluciones se toman por mayoría simple de los presentes, salvo los casos en que el estatuto o la ley dispongan otra cosa.


Artículo 14

El comité está formado por 3 o más personas.

Los miembros del comité permanecen en el cargo por un período de dos años. El mandato expira el día de la primera reunión ordinaria, salvo renuncia anticipada o destitución del cargo.

Los miembros del comité pueden ser reelegidos sin limitación.

El comité es autoconstitutivo. Designa al presidente, un vicepresidente, un secretario y un cajero. Los demás miembros ocuparán los cargos que en su momento establezca el comité.

Artículo 15

La comisión se reúne por convocatoria del Presidente siempre que lo considere oportuno, oa petición de tres de sus miembros.

Artículo 16

El comité tiene todas las facultades que no son competencia expresa de la asamblea general.


El comité puede deliberar válidamente si está presente por lo menos la mayoría de sus miembros.

Un miembro ausente puede otorgar poder por escrito a otro miembro.

Las decisiones se toman por mayoría de los presentes y, en caso de empate, el Presidente tiene voto de calidad.

El comité podrá deliberar mediante solicitud circular para aprobación por escrito si ninguno de sus miembros solicita una reunión formal. Las resoluciones de aprobación circular escrita deben ser unánimes. Las decisiones se pueden tomar por fax, conferencia telefónica, videoconferencia y correo electrónico.

Artículo 18

El Presidente representa a la Asociación frente a terceros y tiene la tarea de dirigir y coordinar las actividades de la asociación en el espíritu de los programas y objetivos fijados por el comité y la asamblea.

La Asociación se vincula mediante la firma del Presidente y/o del Vicepresidente con otro miembro del comité.

El Vicepresidente reemplaza al Presidente en caso de impedimento.

El secretario se ocupa de los asuntos administrativos de la Asociación, lleva las actas de la asamblea y de las reuniones de los comités y es responsable del archivo de la asociación.

Artículo 19

El comité tiene derecho a disponer de los fondos de la Asociación dentro de los límites establecidos por el presupuesto aprobado por la Asamblea General. Los gastos extraordinarios deben ser aprobados por la asamblea.

Artículo 20

El comité podrá adoptar un reglamento para regular las competencias de cada

miembro. En este caso será aprobado por la asamblea.


Artículo 21

La asamblea nombra un auditor cada dos años. Siempre es reelegible.

El auditor es responsable de supervisar la gestión de activos

de la Asociación y la llevanza de los libros de contabilidad e informar anualmente a la asamblea.


Artículo 22

La asociación cumple sus compromisos sólo con su patrimonio social; se excluye la responsabilidad de sus miembros.

Artículo 23

Los medios económicos consisten en:

de los impuestos sociales pagados anualmente por los afiliados;

de donaciones, donaciones y donaciones;

de los ingresos de los eventos organizados por la Asociación.


Artículo 24

Las convocatorias para las asambleas y reuniones de los comités se hacen por carta


Artículo 25

El ejercicio anual comienza el 1 de enero de cada año y finaliza el 31 de diciembre de cada año.


Artículo 26

La Asociación se disuelve por decisión de la asamblea general. A esta reunión deberá asistir al menos 1/5 de los miembros activos. La decisión de disolución es válida si obtiene 2/3 de los votos presentes. En ausencia de quórum, se convocará una segunda asamblea general dentro de los 30 días, pero no antes de los 10 días. La decisión sobre la disolución de la Asociación será válida aquí con 2/3 de los votos presentes.

Las enmiendas a los estatutos relativas a la disolución de la Asociación solo son posibles mediante la adopción de las reglas de participación y votación previstas en el artículo 26, párr. 1.

Artículo 27

En caso de disolución, los bienes sociales serán encomendados en calidad de fiduciario a la sociedad Ticonsul SA, Lugano.


Artículo 28

Para lo no previsto en este estatuto, se aplican por analogía las disposiciones del CCS.

Artículo 29

Este estatuto fue adoptado en la asamblea constituyente del 22 de noviembre de 2018



Iscritta al Registro di Commercio del Canton Ticino, Svizzera


Art. 1

L’ “Associazione International Board of Massage Therapist” è un’associazione apolitica, aconfessionale, regolata dal presente statuto e dagli art. 60 seg. CC.

La sua durata è illimitata.

Art. 2

La sua sede è a Lugano.


Art. 3

L’Associazione ha lo scopo di favorire lo sviluppo della professione massoterapica attraverso la formazione professionale, tutelare gli interessi degli associati, favorire e coordinare lo scambio interculturale tra centri universitari, scuole, ed associazioni professionali convenzionate attualmente aderenti all’iniziativa a livello internazionale, fornire consulenza direttamente o tramite terzi in Svizzera e all’Estero ai soci terapisti e ai pazienti, favorire l’organizzazione di corsi interculturali, vacanze studio, organizzazione di convention, open day, workshop, simposium, istituire una rivista specializzata on line e cartacea, organizzare corsi per soci terapisti volti all’ottenimento di titoli di studio specifici nell’ambito della formazione professionale continua, pubblicizzare lo scopo attraverso riviste specializzate autofinanziate, trasmissioni radiotelevisive e social network, aprire succursali e rappresentanze internazionali presso le strutture professionali attualmente aderenti a questa iniziativa interculturale ed intraprendere nuove relazioni pubbliche in altre nazioni.

Nell’ambito dello scopo sociale, l’Associazione provvede segnatamente a:

a) organizzare teamite gli enti associati corsi di formazione professionale basici e

corsi post grauate nell’anto della formazione continua, conferenze e altre riunioni;

b) favorire nell’ambito della massoterapia, e della medicina manuale e fisica

l’insegnamento con corsi specializzati di monitori quali formatori di adulti, e per formatori di formatori per adulti;

c) introdurre i giovani alla professione;

d) collaborare con altre Associazioni del Cantone, della Svizzera e esteri.


Art. 4

L’Associazione International Board of Massage Therapist tiene una lista aggiornata annualmente di tutti i suoi membri.


La domanda di ammissione deve essere presentata per iscritto o verbalmente al presidente o al segretario/a dell’Associazione.

Per i minorenni la domanda di ammissione deve essere formulata dal candidato con il

consenso del proprio rappresentante legale.

L’ammissione di ogni socio è subordinata al pagamento della tassa sociale.


Le dimissioni devono essere presentate per iscritto al comitato.

Esse hanno effetto immediato ma non liberano dall’obbligo di pagare il contributo sociale per l’anno in corso ( art. 26).


L’espulsione di un socio viene decisa dal comitato, per motivi gravi, a maggioranza dei due terzi dei membri presenti alla riunione. La decisione viene intimata per iscritto al socio con i termini per il ricorso all’assemblea.

I soci esclusi hanno facoltà di ricorso entro 30’ giorni dall’intimazione del provvedimento

all’Assemblea, per il tramite del presidente. In tal caso l’Assemblea deciderà in occasione

della prossima riunione ordinaria o straordinaria che segue il provvedimento impugnato.

Sono in particolare considerati gravi motivi:

la grave violazione degli obblighi statutari;

l’agire contro le deliberazioni degli organi dell’Associazione;

il mancato pagamento della tassa sociale.

Art. 8

Il socio escluso non ha diritto ad una quota del patrimonio sociale, né al rimborso pro rata della tassa sociale.


Art. 9

Gli organi sociali dell’Associazione International Board of Massage Therapist sono:

A) l’assemblea

B) il comitato

C) il revisore dei conti


Art. 10

L’assemblea generale è l’organo supremo dell’Associazione.

Essa è la riunione di tutti i soci iscritti all’Associazione. Tutti i soci possono partecipare ai lavori assembleari.

Il diritto di voto compete solamente ai soci attivi (art. 4 cpv. 3). I soci OG possono presenziare all’assemblea generale quali osservatori.

Ogni socio attivo ha diritto di voto.


L’assemblea dell’Associazione ha le seguenti competenze:

a) approva e modifica lo statuto;

b) elegge, revoca e conferisce scarico al comitato e ai revisori dei conti;

c) fissa la tassa sociale;

d) decide l’esclusione di un socio su ricorso contro il provvedimento di espulsione del comitato;

e) approva il preventivo e il consuntivo;

f) approva i programmi stagionali di attività;

g) approva le spese straordinarie;

h) decide lo scioglimento dell’Associazione;

i) assume ogni altra decisione riservatele dalla legge, dallo statuto e dai regolamenti.

Art. 12

L’assemblea si riunisce in seduta ordinaria una volta all’anno entro il 31 dicembre.

L’assemblea generale ordinaria è convocata dal comitato. La convocazione dovrà menzionare le trattande inserite all’ordine del giorno e dovrà essere spedita a tutti i soci con almeno 10 giorni di anticipo.

Assemblee straordinarie possono essere convocate:

ogni qualvolta il comitato lo riterrà opportuno;

a richiesta di almeno 20 soci attivi.


L’assemblea è presieduta dal presidente, il segretario tiene il verbale.

L’assemblea è costituita validamente quando è stata regolarmente convocata.

Le deliberazioni sociali possono essere assunte senza il rispetto di alcun quorum tranne

nei casi previsti dallo statuto.

Le votazioni avvengono per alzata di mano, salvo contraria decisione dell’assemblea.

Le deliberazioni sono prese a maggioranza semplice dei presenti, salvo nei casi in cui lo statuto o la legge dispongono diversamente.

Art. 14

Il comitato è composto da 3 o più persone.

I membri del comitato rimangono in carica per una durata di due anni. La durata della carica scade il giorno della prima assemblea ordinaria, salvo dimissioni anticipate o rimozione della carica.

I membri di comitato possono essere rieletti senza limitazioni.

Il comitato si costituisce da sé. Esso designa il presidente, un vice presidente, ed un segretario e cassiere. Gli altri membri rivestiranno le cariche che verranno stabilite di volta in volta dal comitato.

Art. 15

Il comitato si riunisce su convocazione del Presidente ogni qualvolta lo ritiene opportuno, oppure a richiesta di tre membri del comitato.

Art. 16

Al comitato competono tutte le attribuzioni che non sono di espressa competenza dell’assemblea generale.


Il comitato può validamente deliberare se sono presenti almeno la maggioranza dei suoi membri.

Un membro assente può conferire procura scritta ad un altro membro.

Le decisioni sono prese a maggioranza dei presenti e, in caso di parità, il Presidente ha voto decisivo.

Il comitato può deliberare per richiesta circolare di approvazione scritta se nessuno dei suoi membri richieda una riunione formale. Delibere di approvazione circolare scritta devono essere unanimi. Le decisioni possono essere prese via telefax, conferenza telefonica, video conferenza e e-mail.

Art. 18

Il Presidente rappresenta l’Associazione verso i terzi ed ha il compito di dirigere e coordinare le attività del sodalizio nello spirito dei programmi e degli obiettivi prefissati dal comitato e dall’assemblea.

L’Associazione è vincolata dalla firma del Presidente e/o del vicepresidente con un altro membro di comitato.

Il vice Presidente sostituisce il Presidente in caso di impedimento.

Il segretario sbriga gli affari amministrativi dell’Associazione, tiene i verbali assembleari e delle riunioni del comitato ed è responsabile dell’archivio del sodalizio.

Art. 19

Il comitato ha il diritto di disporre dei fondi dell’Associazione nei limiti stabiliti dal preventivo approvato dall’Assemblea generale. Spese straordinarie devono essere approvate dall’assemblea.

Art. 20

Il comitato può dotarsi di un regolamento per disciplinare le competenze di ciascun

membro. In tal caso esso sarà approvato dall’assemblea.


Art. 21

L’assemblea nomina ogni due anni un revisore dei conti. Esso è sempre rieleggibile.

Il revisore dei conti ha il compito di sorvegliare la gestione patrimoniale

dell’Associazione e la tenuta dei libri contabili e di riferire annualmente all’assemblea.


Art. 22

L’associazione fa fronte ai propri impegni con il solo patrimonio sociale; è esclusa la responsabilità dei suoi membri.

Art. 23

I mezzi finanziari sono costituiti:

dalle tasse sociali versate annualmente dai soci;

da devoluzioni, elargizioni e donazioni;

dal provento di manifestazioni organizzate dall’Associazione.


Art. 24

Le convocazioni per le assemblee e le riunioni di comitato avvengono per lettera


Art. 25

L’esercizio annuale inizia il 1 gennaio di ogni anno e termina il 31 dicembre di ogni anno.


Art. 26

L’Associazione viene sciolta per decisione dell’assemblea generale. A questa assemblea devono presenziare almeno 1/5 dei soci attivi. La decisione per lo scioglimento è valida se raccoglie i 2/3 dei voti presenti. In assenza del quorum sarà convocata una seconda assemblea generale entro 30 giorni, ma non prima di 10 giorni. La decisione sullo scioglimento dell’Associazione sarà qui valida con i 2/3 dei voti presenti.

Modifiche degli articoli statutari concernenti lo scioglimento dell’Associazione sono possibili solo adottando le norme di partecipazione e di voto contemplate all’art.26 cpv. 1.

Art. 27

In caso di scioglimento il patrimonio sociale sarà affidato a titolo fiduciario alla Società Ticonsul SA, Lugano.


Art. 28

Per tutto quanto non previsto dal presente statuto sono applicabili per analogia le disposizioni del CCS.

Art. 29

Il presente statuto è adottato in occasione dell’assemblea costitutiva del 22 novembre 2018


Recent Posts

Featured Posts


Search By Tags

Follow Us

  • Facebook Basic Square
bottom of page